[Verse 1]
When I passed by moonlight stars in your eyes
当我路过月光中的眼眸
(Dāng wǒ lù guò yuè guāng zhōng de yǎn móu)
Когда я проходил мимо, звезды в твоих глазах, подобно лунному свету.
They were shining like none of them could be mine
它们闪耀着,仿佛没有属于我的一颗
(Tā men shǎn yào zhe, fǎng fú méi yǒu shǔ yú wǒ de yī kē)
Они сияли, словно ни одна из них не могла стать моей.
抹去尘埃只因你还会在
(Mǒ qù chén āi zhǐ yīn nǐ hái huì zài)
Стирая пыль только потому, что ты всё ещё здесь.
愿望藏进星带 笨拙的小孩
(Yuàn wàng cáng jìn xīng dài bèn zhuō de xiǎo hái)
Желание спрятано в звездной дорожке, как у неуклюжего ребенка.