1.1 朋友之间通常用亲切的称呼,比如“老王”或“小李”。
Chénghu zhī jiān tōngcháng yòng qīnqiè de chēnghu, bǐrú “Lǎo Wáng” huò “Xiǎo Lǐ”.
Между друзьями обычно используют ласковые обращения, например, «Старый Ван» или «Маленький Ли».
1.2 在正式场合,应该用正确的称呼来表示尊重。
Zài zhèngshì chǎnghé, yīnggāi yòng zhèngquè de chēnghu lái biǎoshì zūnzhòng.
На официальных мероприятиях следует использовать правильные обращения, чтобы выразить уважение.
2.1 她买了一串葡萄,准备和朋友分享。
Tā mǎile yī chuàn pútao, zhǔnbèi hé péngyǒu fēnxiǎng.
Она купила гроздь винограда, чтобы поделиться с друзьями.