Слова


1. 家乡 (jiāxiāng) – родные края, родной город

  1. 我每年夏天都回老家看望我的父母和家乡的朋友。

    Wǒ měinián xiàtiān dōu huí lǎojiā kànwàng wǒ de fùmǔ hé jiāxiāng de péngyǒu.

    Каждое лето я возвращаюсь на родину, чтобы навестить своих родителей и друзей из родного города.

    看望 kànwàng – навещать

  2. 无论走到哪里,我心里都怀念着我的家乡。

    Wúlùn zǒu dào nǎlǐ, wǒ xīnlǐ dōu huáiniànzhe wǒ de jiāxiāng.

    Куда бы я ни шёл, я всегда скучаю по своему родному городу.

    怀念 huáiniàn – скучать, беречь память о

2. 萝卜 (luó bo) – редька

  1. 很多人喜欢吃白色的萝卜。

    Hěn duō rén xǐhuan chī báisè de luóbo.

    Многие люди любят есть белую редьку.

  2. 中国的萝卜种类非常多,有青色的也有紫色的。

    Zhōngguó de luóbo zhǒnglèi fēicháng duō, yǒu qīngsè de yěyǒu zǐsè de.

    В Китае очень много видов редьки, есть сине-зелёная, а есть и фиолетовая.

    青 qīng – сине-зелёный

    紫 zǐ – фиолетовый


3. 怀念 (huáiniàn) – скучать, беречь память о

  1. 爷爷总是怀念他的家乡,因为那里有他最美好的回忆。

    Yéye zǒngshì huáiniàn tā de jiāxiāng, yīnwèi nàlǐ yǒu tā zuì měihǎo de huíyì.

    Дедушка всегда скучает по своему родному городу, потому что там у него самые прекрасные воспоминания.

    家乡 jiāxiāng – родные края, родной город

    回忆 huíyì – воспоминание

  2. 他对小时候的玩具充满了怀念之情。

    Tā duì xiǎoshíhòu de wánjù chōngmǎnle huáiniàn zhī qíng.

    Он полон ностальгии по игрушкам из своего детства.

    充满 chōngmǎn – наполнять, преисполнять


4. 色彩 (sècǎi) – окраска, цвет

  1. 这幅画的色彩搭配得赏心悦目。

    Zhè fú huà de sècǎi dāpèi de shǎngxīnyuèmù.

    Цвета на этой картине подобраны так, что радуют глаз.

    搭配 dāpèi – сочетать, подбирать

    赏心悦目 shǎngxīnyuèmù – радовать сердце и глаз

  2. 秋天的大山就像一幅色彩斑斓的油画。

    Qiūtiān de dàshān jiù xiàng yī fú sècǎi bānlán de yóuhuà.

    Осенние горы похожи на красочную картину, написанную маслом.

    斑斓 bānlán – яркий, красочный

    油画 yóuhuà – масляная живопись


5. 想念 (xiǎngniàn) – скучать

  1. 妈妈不在家,我非常想念她。

    Māma bù zàijiā, wǒ fēicháng xiǎngniàn tā.

    Мамы нет дома, я по ней очень скучаю.

  2. 他特别想念家乡清淡可口的饭菜。

    Tā tèbié xiǎngniàn jiāxiāng qīngdàn kěkǒu de fàncài.

    Он особенно скучает по лёгкой и вкусной домашней еде.

    家乡 jiāxiāng – родные края, родной город

    清淡 qīngdàn – не жирный, лёгкий

    可口 kěkǒu – вкусный, приятный на вкус